Opis materijala
Gotova priprema za radionicu s učenicima iz Hrvatske i neke strane zemlje.
Znanja koja će učenici steći
prepoznati osnovne elemente nordijske i slavenske mitologije; usporediti dvije mitološke priče i uočiti njihove sličnosti i razlike; surađivati s učenicima iz druge zemlje pri rješavanju zajedničkog zadatka; koristiti engleski jezik za komunikaciju u međunarodnoj skupini; pročitati i razumjeti jednostavan tekst na jeziku koji nije njegov materinski; pokazati otvorenost prema drugim jezicima i kulturama; predstaviti rezultate rada svoje skupine pred ostalim sudionicima; razvijati samopouzdanje u korištenju stranih jezika u stvarnim komunikacijskim situacijama.
Razrada pripreme
Aktivnost
Tema
Opis aktivnosti
Usporedba nordijske i slavenske mitologije kroz priče „Thor vs. Jörmungandr“ i „Perun vs. Veles“ te upoznavanje jezika partnerskih zemalja.
Aktivnost
Potrebni materijali
Opis aktivnosti
isprintane rečenice priča (izrezane) komplet priče na engleskom prijevodi priča na hrvatski i jezik partnerske zemlje papiri za bilješke projektor (po želji)
Aktivnost
osnovni_podaci
Opis aktivnosti
Učenici se miješaju u međunarodne skupine. Zadatak: predstavi se reci svoje ime navedi jednu riječ koja opisuje tvoju zemlju navedi jednu riječ na svom jeziku koju ostali ne znaju
Aktivnost
obrazovni_podaci
Opis aktivnosti
Svaka skupina dobiva pomiješane rečenice priče na engleskom jeziku. Zadatak: pročitati rečenice dogovoriti ispravan redoslijed složiti priču Moguće su dvije verzije: Thor vs. Jörmungandr Perun vs. Veles Nakon završetka skupine uspoređuju svoja rješenja.
Aktivnost
tehnicki_podaci
Opis aktivnosti
Skupine odgovaraju na pitanja: Who is the hero? Who is the enemy? What is the main conflict? How does the story end? What values can we learn from the story? Predstavnik skupine predstavlja odgovore.
Aktivnost
pristup_podaci
Opis aktivnosti
Učenici se dijele u mješovite skupine. Svaka skupina dobiva: priču na engleskom priču na hrvatskom priču na jeziku partnerske zemlje Zadatak: hrvatski učenici podučavaju izgovor nekoliko rečenica na hrvatskom strani učenici podučavaju izgovor nekoliko rečenica na svom jeziku svi pokušavaju pročitati kratki odlomak na jeziku koji nije njihov materinski Cilj nije savršen izgovor nego upoznavanje drugog jezika.
Aktivnost
zajednicki_elementi
Opis aktivnosti
Skupine izrađuju mini-plakat. Napišu: Similarities thunder gods serpent/dragon enemy battle between good and evil restoring order Differences setting characters ending cultural symbols
Aktivnost
vrom
Opis aktivnosti
Učenici odgovaraju: What was easy? What was difficult? What new word did you learn? What did you learn about another culture?
Doprinosi
Elena Žugec, Osobe ili ustanove koje objavljuju materijal
Elena Žugec, Autor
Osoba ili ustanova koja objavljuje materijal
Kategorija materijala
- Obrazovni sadržaji-> Srednje škole - opći predmeti-> 3. razred-> Strani jezik-> Engleski jezik-> B. Međukulturna komunikacijska kompetencija-> SŠ (1) EJ B.3.4. Interpretira međukulturno iskustvo iz više različitih gledišta te predlaže rješenja potencijalno problematičnih situacija u međukulturnim kontaktima i (p)održava uspješne odnose
Skraćeni naziv
From Myth to Friendship
Vrsta materijala
Nastavnička priprema
Uvjeti iskorištavanja
Otvoreni sadržaj
Način pristupa
Otvoreni pristup
Jezik
engleski
Datum izrade materijala
10.02.2026.
Tagovi
#Erasmus+, #myth, #cross cultural exchange
Datum unosa materijala
15.06.2026.
Status materijala
Gotov materijal
Preporučeni materijali
Trenutno nema materijala
Komentari